u-Dekl. (4. Dekl.)

fētus ūs (foetus)m

Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch:

1. fētus (foetus), ūs, maskulin (*feo, woher auch fecundus)

I)das Zeugen (die Erzeugung)

a)lebender Wesen: das Zeugen (die Zeugung), das Gebären, Werfen, Hecken, Ausbrüten, Legen

labor bestiarum in fetuCic.

fetus primus, secundus, novissimusCol.

fetibus inutiles (vaccae)Col.

uno fetu parĕre aliquid, mit einer NiederkunftPlaut.

pariunt (anseres) singulis fetibus ova, in den einzelnen LegzeitenCol.

discors concordia fetibus (der Zeugung) apta estOv.

calathus fetui gallinaceo destinatus, zum Hühnerbrüten, EierlegenApul.

bildlich

nec ullā aetate uberior oratorum fetus fuit, Zuwachs, WachstumCic. Brut. 182

ille Socratici fetus proventus, jener Nachwuchs sokratischer ZuchtSen. de tranqu. anim. 7, 5

b)des Holzes: der Trieb, das Wachstum

crescenti adimunt fetusVerg. georg. 2, 56

c)des Bodens: die Zeugung, Erzeugung

quae frugibus atque bacis terrae fetu profundunturCic. de legg. 1, 25Lucr. 5, 778

periti rerum asseverant non ferre (Arabiam) tantum (aromatum) annuo fetu, quam etc., erzeuge jährlich nicht so viel, wie usw.Plin. 12, 83

d)poetisch von der Nacht

quascumque (pestes) sinistro nox genuit fetu, schuf in schlimmen GeburtenClaud. in Rufin. 1, 29

II)metonymisch: das Gezeugte

a)von lebenden Wesen, und zwar

α)von Menschen: die Leibesfrucht, der Sprössling (das Kind)

fetus geminus oder gemellus, Zwillingssöhne, ZwillingeOv.

sexus sequioris edere fetum, ein weibliches Kind gebärenApul.

fetum discordem (den Minotaurus) utero tulitOv.

fetus matrona dabit (wird gebären)Tibull.

Germania quos horrida parturit fetus (Ausgeburten)Hor.

verächtlich

numquid pater fetum emit lamnā, hat sein Vater den Balg mit Goldbarren gekauft?Petron. 57, 4

bildlich

ne nobis scripta nostra tamquam recentes fetus (wie neugeborene Kinder) blandianturQuint. 10, 4, 2

β)von Tieren: die Leibesfrucht, das Junge, Plural die junge Brut, die Jungen

fetus canis, junger HundEnn.

fet. suis, Frischling, FerkelVerg. Tac.

fet. capellaeTibull.

fetus ovium, LämmerVerg.

fetus (Plural) aviumLact.

fetus facere, hecken, legenPlin.

dasselbe fetus edereTibull. Amm. (vergleiche suis fetum editum, cui accipitrum ungues inessentTac.)

fetus suos excludereCol.

adultos educere fetus (von Bienen)Verg.

fetus ventri (leporis) exsecarePlin.

portentosos fetus (Missgeburten) exstinguereSen.

fetum ad imam (quercum) ponere (v. Schwein)Phaedr.

b)von Leblosem

α)der Spross, Trieb, Schößling, das Reis (Fruchtreis)

fet. croceusVerg.

fetus auricomiVerg.

fet. nucis, Pfropfreis der WallnussVerg.

fet. canentis olivae, junger Ölbaum mit weißgrünlichen BlätternOv.

in novos fetus (zum neuen Tr.) reviviscere (von einem Baum)Tac.

bildlich

omnis fetus (jeder lebendige Trieb) repressusCic. Brut. 16

β)die Frucht, der Ertrag der Feld- und Baumfrüchte

pauperies fetuum (an Früchten = Trauben)Pallad.

fet. arboreusOv.

fetus arboreiVerg. Ov.

fetus terreni arboreique, Feld- und BaumfrüchteCol.

dasselbe fetus fructuarii arboreiqueAmm.

fetus frugum, FeldfrüchtePacuv. fr.

fetus (die Saatfrucht, Saat) mutareVerg.

maturos edere (tragen) fetus (v. Nussbaum)Ps. Ov.

meliores et grandiores fetus edere (v. Acker)Cic.

dant alios aliae fetus (Ertrag)Verg.

und so

ipsa (tellus) dedit dulces fetusLucr.

meliores reddere fetus (v. Acker)Lucr.

fetus triticeos (Ertrag an Weizen) reddere (v. Acker)Ov.

varios ponit (gewährt) fetus autumnusVerg.

bildlich

dulces Musarum expromere fetus (Früchte)Catull. 65, 3

ex quo triplex ille animi fetus (Geistesfrucht) exsistetCic. Tusc. 5, 68

Archaistischer Ablativ Plural fētisAcc. tr. 244

Charlton T. Lewis, An Elementary Latin Dictionary:

fētus, (not foet-), ūs, masculine FEV-, a bringing forth, bearing, hatching, producing

(bestiarum) in fetu laborCic.

quae frugibus atque bacis terrae fetu profundunturCic.

Young, offspring, progeny, brood

quae (bestiae) multiplicīs fetūs procreantCic.

cervae lactens, fawnOv.

Germania quos horrida parturit Fetūs, the German broodHor.

Fruit, produce

meliores fetūs edereCic.

Nutriant fetūs aquaeHor.

mutatis requiescunt fetibus arvaVerg.

gravidi (of grapes)Ov.

Crescenti (arbori) adimunt fetūsVerg.

Figuratively, growth, production

uberior oratorumCic.

animiCic.


Text based on data provided by Perseus Digital Library, with funding from The National Endowment for the Humanities. Original version available for viewing and download at http://www.perseus.tufts.edu