a-Konjugation

temptāre

temptō  temptāvī  temptātum

Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch:

tempto, āvī, ātum, āre, betasten, befühlen, berühren, angreifen

I)im Allgemeinen

1)eigentlich

a)überhaupt

ut res prope dicam manu temptari possitCornif. rhet.

pectora manibusOv.

pullos, befühlenColum.

flumen pede, berühren, versuchenCic.

ficum rostro, berühren, hineinhackenOv.

catenas morsibus und morsibus et ore, in die K. beißenFlor.

b)als medizinischer terminus technicus

venas, den Puls fühlenSuet. Quint.

venas polliceOv.

2)übertragen:

a)nach etwas hinreichen, streben

caelestia, den Himmel in Anspruch nehmenHor.

auxilium, erspähenVerg.

b)untersuchen, prüfen, auf die Probe stellen

maris altitudinem, mit dem Senkblei untersuchen, peilenIsid. orig.

alicuius patientiamCic.

seCic.

tempta, Chrysogonus quanti doceatIuven.

temptat, quae sit fortuna facillimaVerg.

c)versuchen, probieren

oppugnationem eiusdam castelliLiv.

vigilias et cetera militiae munia, sich versuchen in usw.Tac.

belli fortunamCic.

bella frustra, vergeblich die Gewalt der Waffen versuchenEutr.

spem pacis, versuchen, ob Hoffnung auf Frieden seiLiv.

spem triumphi, versuchen, ob man einen Triumph hoffen könneLiv.

Thetim ratibus, das Meer befahrenVerg.

viamVerg. Liv.

dubiam spem armorum, das Waffenglück versuchenVell.

tempt. aliquid (Gegensatz quiescere)Plin. ep.

liberi adhuc dimidiata verba temptantes, die noch erst zu lallen versuchenMin. Fel.

mit folgendem Fragesatz

temptavi, quid in eo genere possemCic.

temptat, benignusne an bonae frugi siesPlaut.

mit folgendem Infinitiv

aquā hostem prohibereHirt. b.G.

persuadereNep.

irasciVerg.

(vestis) frustra temptata revelliOv.

mit folgendem ut und Konjunktiv

cum ille Romuli senatus temptaret, ut ipse gereret rem publicamCic.

ut sibi daretur provinciaSuet.

absolut

tempta qua lubetPlaut.

ne temptando cautiorem faceretHirt. b.G.

II)feindlich bedrohen, angreifen, in seine Gewalt zu bringen suchens. Fabri Liv. 21, 25, 10

1)eigentlich

AchaiamCaes.

opera, castellaCaes.

castraLiv. Sen.

urbem, munitionesLiv.

moenia scalisCaes.

munitiones testudinibus ac musculisAuct. b. Alex.

absolut

reges populique finitumi bello temptare (ergänze populum Romanum)Sall.

vom Wein

vina temptant caputPlin.

von der Jahreszeit

gravis autumnus omnem exercitum valetudine temptaveratCaes.

von Krankheiten

scabies temptat ovesVerg.

morbe temptariCic.

latus aut renes morbo temptantur acutoHor.

2)übertragen

a)sich an etwas vergreifen

populi Romani ius maiestatemqueAuct. b. Alex. 34, 2

b)mit List, Bitten, Bestechung usw. angehen, bearbeiten, ausforschen, zu gewinnen suchen, aufregen, beunruhigen

aliquem per DrusumCic.

animum alicuiusCurt.

animos spe et metuCic.

animos ad res novasSuet.

iras alicuiusLucan.

temptatis, quos idoneos rebanturTac.

temptata cohorsTac.

a multis temptatus, von vielen angefochtenNep.

iudicium pecuniā, zu bestechen suchenCic.

Iunonem, versuchen = zu verführen suchenTibull.

nationes, aufregenCic.

mit folgendem indirekten Fragesatz

unde creditur Domitianus occultis ad Cerialem nuntiis fidem eius temptavisse (in Versuchung geführt haben), an praesenti sibi exercitum imperiumque traditurus foretTac. hist. 4, 86

mit folgendem ut und Konjunktiv

nequiquam temptati (angegangen), ut tum denique desisterent impediendo belloLiv. 4, 55, 5; vergleiche 29, 2, 3

Charlton T. Lewis, An Elementary Latin Dictionary:

temptō (tentō), āvī, ātus, āre, intensive tendo, to handle, touch, feel

manibus pectoraOv.

flumen vix pedeCic.

in tenebris caputPhaedr.

invisos amictūsVerg.

venam, to feel the pulseOv.

To make trial of, try, attempt, attack, assail

scalis et classe moeniaCaes.

quia Gallis ad temptanda ea (castra) defuit spesLiv.

animi valentes morbo temptari possuntCic.

auctumnus exercitum valetudine temptaveratCaes.

morbo temptari acutoHor.

pedesVerg.

To try, experiment upon, prove, test, attempt, essay

tempto te, quo animo accipiasCic.

regis prudentiamCic.

pollice chordasOv.

iter per provinciam per vimCaes.

negatā iter viāHor.

Thetim ratibusVerg.

temptanda via estVerg.

nullo modo animus incitari potest, qui modus a me non temptatus sitCic.

rem frustraCaes.

pacis spemLiv.

criminaHor.

quid in eo genere possemCic.

quae sit fortuna facillima, temptatVerg.

si qua res esset cibo, something to eatPhaedr.

temptarunt aequore tinguiOv.

taurus irasci in cornua temptatVerg.

litteras deferreCurt.

ut ipse gereret sine rege rem publicamCic.

temptatum ab L. Sextio, ut rogationem ferret, etc.Liv.

To try, urge, incite, tempt, sound, tamper with

cum per Drusum saepe temptassemCic.

utrum admonitus an temptatus an . . . pervenerit . . . nescioCic.

cum ab proximis impetrare non possent, ulteriores temptantCaes.

nequiquam temptati, ut desisterentLiv.

animum precandoVerg.

fidem eius, an exercitum traditurus foretTac.

To disquiet, worry, excite, disturb, agitate, distress

nationesCic.

in his rebus evertendis unius hominis senectus temptata estCic.


Text based on data provided by Perseus Digital Library, with funding from The National Endowment for the Humanities. Original version available for viewing and download at http://www.perseus.tufts.edu