konsonat. Dekl. (3. Dekl.)
pondus ponderis n
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch:
pondus, eris, neutrum (pendo), das Gewicht
I)eigentlich und übertragen
A)eigentlich
1)das Gewicht bei der Wage
a)als Wägendes
trutina et ponderaInscr.
pondera publica seu fiscaliaFirm. math.
pondera examinata (geeichte)spät. ICt.
onus maximi ponderis, eine sehr schwer wiegende LastVitr.
pondera ab Gallis allataLiv.
Romana ponderaLiv.
taleae ferreae ad certum pondus examinataeCaes.
tamquam paribus examinatus ponderibus (animus), im Gleichgewicht schwebendCic.
emptor circumscriptus a venditore ponderibus minoribusICt.
ut (frumentum) ad mensuram pondusque respondeatSen.
archariis invident ponderaSidon.
b)als Gewogenes
α)überhaupt
pondus argenti denarii, eine DrachmeColum. 7, 8, 2
β)insbesondere: das Gewicht eines Pfundes, ein Pfund
as erat libra pondusVarro LL.
argenti pondera quinqueMart.
talentum ne minus pondo octoginta Romanis ponderibus pendatLiv.
2)das Gewicht als Beschwerendes, an die Kettenfäden des Gewebes gehängt, damit sie nicht zu lose hingen
dum vult describere quemadmodum tela suspensis ponderibus rectum stamen extendatSen. ep. 90, 20
B)übertragen
1)abstrakt
a)das Gewicht = die Schwere eines Körpers, die Last
magni ponderis saxaCaes.
moveri gravitate et pondereCic.
emere aliquid pondere, nach dem G., nach der Schw.Plin.
b)die Schwerkraft, das Gleichgewichtvergleiche Lachm. Lucr. 6, 574
tertius motus oritur extra pondus et plagamCic.
tellus ponderibus librata suisOv.
terra prolapsa in ponderaLucr.
verso pondere, durch Verlegung des SchwerpunktesTac.
2)konkret
a)ein Körper von Gewicht, die Masse, die Last
magna vis auri, non in formam pecuniae sed rudi et antiquo pondere (Gewichtsstücken)Tac.
pondera muralia saxiLucan.
onerum maxima pondera, sehr schwere LastenVitr.
pondera paterna (poetisch von einer Last)Ov.
in terram feruntur omnia ponderaCic.
rapiens immania pondera balteiVerg.
daher
α)poetisch von der LeibesfruchtOv.
so auch
pondera uteriProp.
und
pondera, von den SchamteilenCatull. Stat.
β)von den größeren Steinen, die an den Weg gesetzt werden
et cogat trans pondera dextram porrigere, wir etwa »über den Rinnstein«Hor. ep. 1, 6, 51
b)eine Masse = eine Menge, Summe
argenti facti pondusCurt.
magnum p. argenti, aerisCaes.
auri pondus ingens pollicitusLiv.
übertragen
magnum pondus omnium artificum, eine schwere Menge (= große Anzahl)Varro de vit. P. R. 4. fr. 16 (bei Non. 466, 5)
II)bildlich
A)im guten Sinn
1)überhaupt: das Gewicht, der Nachdruck, Eindruck, das Ansehen
litterae maximi apud me sunt ponderisCic.
persona testimonii pondus habetCic.
commendatio magnum pondus apud te habuitCic.
pondera verborumCic.
2)insbesondere
a)das Gewicht der Worte und Gedanken
omnium sententiarum gravitate, omnium verborum ponderibus est utendumCic.
pondera rerum ipsa comprehendere, lediglich die gewichtigsten GründeCic.
b)die Charakterschwere
α)der gewichtige Ernst
terribile vultus p.Val. Max.
servato pondereStat.
β)die Festigkeit, Beständigkeit
nulla diu femina pondus habetProp. 2, 25, 22
nostri reverentia ponderis obstatStat. Theb. 1, 289
B)im üblen Sinn: das Gewicht, die Last, die Bürde
pondera amara senectaeOv.
pondera curarumLucan.
Charlton T. Lewis, An Elementary Latin Dictionary:
pondus, eris, neuter PAND-, a weight
pondera ab Gallis adlata iniquaLiv.
taleae ferreae ad certum pondus examinataeCaes.
A heavy body, weight, mass, load, burden
in terram feruntur omnia suo nutu ponderaCic.
innumerabile auriCic.
magnum argentiCaes.
immania pondera balteiVerg.
gravis maturo pondere venterOv.
Weight, gravity, heaviness
gravitate ferri et pondereCic.
magni ponderis saxaCaes.
plural, balance, equilibrium
pendebat in aëre tellus Ponderibus librata suisOv.
trans pondera dextram Porrigere, out of balance, i.e. so as to fall overHor.
Figuratively, weight, consequence, importance, consideration, influence, authority
si tutoris auctoritas apud te ponderis nihil habebatCic.
grave ipsius conscientiae pondus estCic.
id est maximi ponderisCic.
omnium verborum ponderibus est utendum, verbal effectsCic.
fabula sine pondere et arteHor.
nulla diu femina pondus habet, i.e. firmnessProp.
A burden, load, weight
rerumOv.
amara senectae PonderaOv.
Text based on data provided by Perseus Digital Library, with funding from The National Endowment for the Humanities. Original version available for viewing and download at http://www.perseus.tufts.edu