Adjektiv a/o-Dekl. dreiendig

niger nigra nigrum

Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch:

1. niger, gra, grum, schwarz, schwärzlich, dunkelfarbig, düster (Gegensatz albus, candidus)

I)eigentlich und übertragen

A)eigentlich

1)von Leblosem

color niger (Gegensatz marmoreus candor)Lucr.

color obsoletior et nigro propiorColum.

nigrae lanaePlin.

crinisHor.

capillus, capilliHor.Vulg.

oculiPlaut.Varround andere

sanguisCels.Ov.

terraVerg.

nubesOv.

Galaesus, dunkelblau (wegen seiner Tiefe)Verg.

noxOv.

umbraLucr.

caligoVerg.

myrtus, dunkelgrünOv.

und so

hederaeVerg.

silvae, dunkel, düster (Gegensatz virides)Hor.

so auch

nemusVerg.

collesHor.

sal, aus Holzasche ausgelaugtes scharfes SalzPlin. Hor.

cur sal aliud perlucidum, aliud inquinatum aut nigrumFabian. fr.

frigus facit cutem nigramCels.

donec locus earum (der Haarwurzeln) niger fiatScrib. Larg.

turba (calculorum) nigrior (Gegensatz candida)Mart.

nigrior aspectusPlin.

caelum pice nigriusOv.

uvae nigerrimaeCatull.

cerasorum Aproniana maxime rubent, nigerrima sunt LutatiaPlin.

substantivisch

a)nigrum, ī, neutrum

α)überhaupt: das Schwarze

a nigro album etiam nullo monente distinguetSen. ep. 94, 19

Sprichwörtlich

facere candida de nigris oder nigrum in candida vertere, aus schwarz weiß oder aus weiß schwarz machen, von bösen und ränkevollen LeutenOv. met. 11, 314Iuven. 3, 30

β)etwas Schwarzes, ein schwarzer FleckOv. art. am. 1, 291

als medizinischer terminus technicus: nigrum oculi, die schwarzen Partien des Auges

si de nigro aliquid albidum factum estCels. 6, 6, 1. p. 226, 3 D.

insbesondere: der äußere HornhautrandCels. 7, 7, 14. p. 280, 33 D.

γ)(ergänze vinum) dunkelroter Wein, vom FalernerApic. 3, 63

b)nigrae, ārum, feminin (ergänze vestes), schwarze Kleider = TrauerkleiderCommodian. instr. 2, 31, 2

2)von lebenden Wesen

α)von Menschen in Bezug auf die Hautfarbe (den Teint)

niger tamquam corvusPetron. 43, 7

crine ruber, niger ore (vom Gesicht)Mart. 12, 54, 1

auxiliares, qui nigerrimi erantFrontin. 1, 11, 18

nigros efferre mortuos, schwarz vom GiftIuven. 1, 72

β)von Tieren

barrusHor. epod. 12, 1

canisSen. apoc. 13, 3

equiVulg. Zach. 6, 2 und 6

ovisVerg. georg. 4, 546

B)übertragen: aktiv = schwarz machend, verfinsternd, verdunkelnd

ventusHor.

turboVerg.

auster, regnerisch, Wolken bildendVerg.

imber nigerrimusVerg.

II)bildlich

A)vom Äußeren

a)vom Tod: finster, düster

ianua, Pforte des Todes, UnterweltProp.

Iuppiter niger = PlutoSen. poët.

hora, TodesstundeTibull.

dies, TodestagProp.

ignes, ScheiterhaufenHor.

b)in Trauer versetzt, trauernd

domusStat.

B)vom Inneren

a)von Leblosem

α)schwarz, finster, unheilvoll, unglücklich, unglückbringend

pocula, vergifteteProp.

huncine solem tam nigrum surrexe mihi! dass dieser Tag mir so schwarz aufgehen mussteHor.

avisProp.

β)scharf, beißend

sal (Witz)Hor. ep. 2, 2, 60 (vergleiche oben Nummer I, A, 1)

b)von Menschen: schwarz = böse, boshaft

hic niger estHor. sat. 1, 4, 85, vergleiche 91

nec minus niger quam Terentianus ille PhormioCic. Cael. 27

Charlton T. Lewis, An Elementary Latin Dictionary:

niger, gra, grum, adjective with (poet.) comparative nigrior and superlative nigerrimus 1 NEC-, black, sable, dark, dusky

quae alba sint, quae nigra, dicereCic.

hederaeVerg.

Silvae, gloomyHor.

lucusOv.

caelum pice nigriusOv.

nigerrimus Auster, gloomyVerg.

nigros efferre maritos, i.e. kill by poisonIuv.

With accusative

(avis) nigra pedesOv.

Prov.

Candida de nigris facereOv.

nigrum in candida vertere, make black whiteIuv.

Figuratively, gloomy, unlucky, ill-omened

huncine solem Tam nigrum surrexe mihi?Hor.

ignes, i.e. funeralHor.

hora, of deathTib.

Black, bad, wicked

nec minus niger, quam Phormio, a blacklegCic.

delectatus sale nigro, maliciousHor.


Text based on data provided by Perseus Digital Library, with funding from The National Endowment for the Humanities. Original version available for viewing and download at http://www.perseus.tufts.edu