istīcAdv.

Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch:

2. istīc, Adverb (Lokativ von iste und verstärkendes -ce), da, dort, hier

I)zur Bezeichnung des Ortes, der dem Angeredeten näher ist, daher in Briefen vom Ort, wo der Empfänger des Briefes sich befindet

istic astatoPlaut.

istic mane, warte hierTer.

quoniam istic sedesCic.

iam istic ero, dort (wo du bist)Plaut.

istic, ubi etc.Plaut.

prius hic te nos, quam istic tu nos videbisCic.

scribite, quid istic (dort = in Rom) agaturCic.

II)übertragen: da, hier = in (bei) dieser Sache

quid istic? (faciendum), was ist dabei (zu machen, zu fürchten)?Plaut. Ter.s. Brix Plaut. trin. 573 u. Brix berichtigend Spengel Ter. Andr. 572

istic sum, ich bin dabei, bin ganz OhrTer.Cic.

In Fragen verstärkt

isticine vos habitatis?Plaut. rud. 110

Charlton T. Lewis, An Elementary Latin Dictionary:

istīc, adverb, there, in that place, where you are

quid istic tibi negotist?Ter.

quoniam istic sedesCic.

quocumque istic loco constitistiLiv.

Herein, in this affair, on this occasion

Neque istic, neque alibiTer.

Istic sum, I am with youTer.

istic sum, inquit, I am listeningCic.


Text based on data provided by Perseus Digital Library, with funding from The National Endowment for the Humanities. Original version available for viewing and download at http://www.perseus.tufts.edu