e-Konjugation

cavēre

caveō  cāvī  cautum

Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch:

caveo, cāvī, cautum, ēre (von κοέω, ich merke), Vorsichtsmaßregeln treffen

I)um sich zu hüten = auf der Hut sein, sich hüten, sich in Acht nehmen, sich vorsehen

1)im Allgemeinen

a)absolut

faciet, nisi caveoTer.

erunt enim (molesti soritae), nisi cavetis. Cautum est, inquitCic.

cum animum attendisset ad cavendumNep.

besonders im Imperativ

caveKomikerHor.und andere

b)mit Angabe »von welcher Seite?« (= gegen wen oder was?) durch ab und Ablativ oder (vor- und nachklassisch) durch bloßen Ablativ

ab aliquoCic.

a venenoCic.

ab eruptionibusCaes.

ab insidiisSall.

c. maloPlaut.Petr.

infortunioPlaut.

zugleich mit Angabe »für wen?« durch Dativ

sibi ab eoPlaut. Bacch. 739

eo mi (= mihi) abs te caveo cautiusPlaut. Men. 151

cave tibi Romā!Val. Max. 1, 6, 5 (Vergleiche Nummer e, α aus Plaut. Pseud. 897 sqq.)

c)mit Angabe »mit (bei) wem?« durch cum mit Ablativ

mihi tecum cavendum est, nimis qui es orator catusPlaut. most. 1142

d)mit Angabe »in Betreff wessen?«

α)durch Akkusativ = vor jemandem oder etwas

aliquemCic.

cave canem! Varr. fr.und andere

c. malumCic.

omniaCic.

vallum caecum fossasqueCaes.

insidiasSuet.

ictum fulminisLucr. (vergleiche unten Nummer 2)

im Passiv

cavenda etiam gloriae cupiditasCic.

aliquot dies cavendis ac struendis in vicem insidiis trahereLiv.

quod multis rationibus caveri potestCic.

cavendus dolusSall. fr.

cauto opus estPlaut.

β)durch Infinitiv

postremo caveret id petere a populo Romano, quod illi iure negareturSall.

commisisse cavet quod mox mutare laboretHor.

beim Imperativ cave, caveto (als starke Verneinung = ja nicht, beileibe nicht)

in quibus cave vereri, ne etc., fürchte ja nicht usw.Cic. ad Att. 3, 17, 3 BWesenberg und Müller cave vereare

eo plumbum affundere cavetoCato r. r. 20, 1

laedere hanc cavetoCatull. 50, 21

e)mit Angabe »zu welchem Zweck?«

α)durch ne, ut ne mit Konjunktiv

ut cavebis, ne me attingasPlaut.

cavit, ne qua in re iure plectereturNep.

cavendum est, ne extra modum sumptu et magnificentiā prodeasCic.

cavere, necubi hosti opportunus fieretSall.

quod ut ne accidat cavendum estCic. de amic. 99

und so (mit ut ne)Cic. ad Q. fr. 1, 1, 13. § 38Liv. 34, 17, 8

zugleich mit Angabe »für wen?« durch Dativ und »vor wem?« durch ab mit Ablativ

a me opere petiit maximo, ut mihi caverem a Pseudulo servo meo, ne fidem ei haberemPlaut. Pseud. 897 sqq.

β)beim Imperativ cave, caveto, cavete (als starke Verneinung = ja nicht, beileibe nicht) durch ne mit Konjunktiv oder gewöhnlich mit bloßem Konjunktivs. Holtze Synt. 2, 172 und 174 sq.

cave ne cadasNaev. com. fr.

cave ne pendeas, si etc.Afran. fr.

caveto ne laxi sientCato

ignem caveto ne intromittasCato

nupta, tu quoque, quae tuus vir petet, cave ne negesCatull.

decolles caveCaecil. com. fr.

cave vestem attigasAcc. fr.

cave attigeris hominemVarr. fr.

verbum cave faxisPlaut.

cave sis mentiareCic.

cave ignoscasCic.

cave deformes multa bona uno vitioLiv.

caveto, cum ventus siet aut imber, effodias aut serasCato

cavete inulti animam amittatisSall.

mit der 1. Person

cave posthac umquam istuc verbum ex te audiamTer.

mit der 3. Person

cavete fratrum misereatCic.

cavete concurrant armaVerg.

elliptisch

cave mendacium (ergänze ne dicas), ja (beileibe) keine L.Plaut. mil. 967

so auch

cave mihi mendaci quicquam (ergänze dicas)Plaut. asin. 30

γ)durch ut mit Konjunktiv = sich vorsehen, Fürsorge tragen, dafür sorgen, dass usw.s. Zumpt Cic. de off. 1, 39, 10

tertium est, ut caveamus, ut ea, quae pertinent ad liberalem speciem et dignitatem, moderata sintCic.

cavisse deos priore anno, ut tuto libertas defendi possetLiv.

2)insbesondere: als terminus technicus der Fechtersprache = parieren

ictum (Gegensatz inferre ictum)Quint. 4, 2, 26

cavere ac propulsare adversos ictusQuint. 9, 1, 20

quartae (manus fiunt), si geminata captatio est, ut bis cavere, bis repetere oportueritQuint. 5, 13, 54

paratus iam ad cavendum ictumque declinans hostisDict. 2, 40

II)Vorsichtsmaßregeln treffen, um etwas gegen Schaden und Gefahr sicherzustellen, für jemanden oder etwas Fürsorge tragen, jemandem oder einer Sache Sicherheit verschaffen, jemanden oder etwas sicherstellen, sichern

1)im Allgemeinen

mit Angabe »für wen« oder »was?« durch Dativ

alicuiCic.

qui in Oratore tuo caves tibi per Brutum etc.Cic.

cav. concordiae publicaeVell.

securitatiSuet.

zugleich mit Angabe »von welcher Seite?« (= gegen was?) durch ab mit Ablativ

orant ac monent, ut ipsis ab invidia caveaturLiv. 3, 52, 11

zugleich mit Angabe »zu welchem Zweck?«

durch ad mit Akkusativ

semper existimasti, satis cautum tibi ad defensionem fore, si etc.Cic. II. Verr. 1, 88

durch ut mit Konjunktiv

caverat enim sibi ille sororius adulteromnium ut suorum scelerum socium te adiutoremque praeberesCic. Pis. 28

mit Angabe »in Betreff wessen?« durch Akkusativ

scabiem pecori et iumentis caveto, sichere das Klein- und Großvieh gegen die RäudeCato r. r. 5, 7

2)insbesondere: als zivilistischer und publizistischer terminus technicus

a)Sicherheit verschaffen

α)sich Sicherheit (Gewähr, Kaution) geben lassen, sich sicherstellen

absolut

cum ita caverent, SI etc.Cic.

mit Angabe »von welcher Seite?« durch ab mit Ablativ

ab sese caveatCic.

tibi ego non solvam, nisi prius a te cavero amplius eo nomine neminem, cuius petitio sit, esse petiturumCic.

β)jemandem durch Einleitung und Feststellung der Kautionsformulare Sicherheit verschaffen, sicherstellen, jemandem bei Kautionen Rechtsbeistand leisten (als Geschäft der römischen Rechtsgelehrten)

absolut

cavere in iureCic.

haec urbana militia rospondendi, scribendi, cavendiCic.

sin autem quaereretur, quisnam iuris consultus vere nominaretur, eum dicerem, qui legum et consuetudinis eius, quā privati in civitate uterentur, et ad respondendum et ad agendum et ad cavendum peritus essetCic.

mit Angabe »wem?« durch Dativ

cum tu mihi meisque saepe cavissesCic.

γ)durch sachliche, schriftliche oder mündliche Bürgschaft Sicherheit gewähren, Gewähr (Kaution) leisten, einstehen

mit Angabe »wem?« durch Dativ, mit Angabe »wodurch?« durch Ablativ, mit Angabe »in Betreff wessen?« durch de mit Ablativ

praedibus et praediis populoCic.

obsidibus de pecuniaCaes.

und

iureiurando et chirographo de ea reSuet.

obsidibus inter seCaes.

mit Angabe »in Betreff wessen?« durch Akkusativ

alicui pecuniamICt.

chirographumICt.

mit Angabe »wofür?« durch pro mit Ablativ

capite pro eaPlin.

und mit Angabe »wie hoch?«

in duplumSuet.

populo in duplum praediisTac.

übertragen: verbürgen überhaupt

mit folgendem AcI

nonne vestris cautum est litteris adamatum esse ab Aurora TithonumArnob. 4, 27 in.

b)durch schriftliche Verordnung Fürsorge tragen, Sorge tragen, feststellen, sicherstellen, anordnen, verordnen, verfügen, einen Beschluss fassen

α)testamentarisch

mit Angabe »in Betreff wessen?« durch allgemeinen Akkusativ eines Pronomens im Neutrum

si hoc, qui testamentum faciebat, cavere voluissetCic.

und mit Angabe »zu welchem Zweck?« durch ut mit Konjunktiv

testamento, ut ageretur (dies natalis)Cic.

mit Angabe »für wen? zu wessen Gunsten?« durch Dativ

heredi velle cavereCic.

β)vertragsweise

mit Angabe »für wen?« durch Dativ, mit Angabe »in Betreff wessen?« durch de mit Ablativ, mit Angabe »wodurch?« durch Ablativ

in quo (foedere) cum caveretur utrorumque sociis, nihil de Saguntinis cautum estLiv.

de quibus (agris) cautum sit foedereCic.

de adulterio satis caveri lege visumTac.

zugleich mit Angabe »zu welchem Zweck?« durch ne mit Konjunktiv

sibi se privatim nihil cavere (er bedinge für sich keine Sicherstellung [gegen Strafe], keine Straflosigkeit); militibus cavendum, quod apud patres semel plebi, iterum legionibus cautum sit, ne fraudi secessio essetLiv. 7, 41, 2

γ)gesetzlich: durch Verfügung des Senats, des Fürsten

mit Angabe »für wen? zu wessen Gunsten?« durch Dativ

quarum (legum) altera privatorum aedificiis, altera ipsis sepulcris cavetCic.

quoniam veteranis cautum esse volumusCic.

mit Angabe »in Betreff wessen?« durch de mit Ablativ

ut de eo alia in lege cautum esse videaturCic.

mit Angabe »zu welchem Zweck?« durch ut oder ne mit Konjunktiv

cautum est lege XII tabb., ut etc.Plin.

princeps cavit, ut etc.Plin. pan.

propositum est edictum quo cavebatur, ut religionis illius homines carerent omni honore ac dignitateLact.

cautum est in legibus Scipionis, ne etc.Cic.

cautum est senatus consulto, ne etc.Frontin.

cavitum = cautumLex agr. im Corp. inscr. Lat 1, 200, 6

Imperativ căvĕ (statt căvē) gemessenPlaut. asin. 467; capt. 431Catull. 50, 18 sq. und 61, 146Hor. sat. 2, 3, 38Prop. 1, 7, 25Ov. am. 1, 8, 72 und căvĕsisPlaut. Amph. 845Ter. eun. 799vergleiche Neue-Wagener Formenl.³ Bd. 2. S. 299 und 300

Charlton T. Lewis, An Elementary Latin Dictionary:

caveō, (imperative cave for cavēTer.Hor.Ov.Prop.), cāvī, cautus, ēre 1 CAV-, to be on one's guard, take care, take heed, beware, guard against, avoid

Faciet, nisi caveoTer.

erunt (molesti) nisi cavetis. Cautum est, inquitCic.

non fuisse difficile cavere, to take precautionsCaes.

cum animum attendisset ad cavendumNep.

metues, doctusque cavebisHor.

Cave, look out! be careful!Ter.Hor.

ab istoc cavendum intellegoTer.

ab eruptionibusCaes.

caveo ab homine impuroCic.

monent, ut ipsis ab invidiā caveaturLiv.

sibi cavit loco, i.e. got out of the wayTer.

caves, ne videat, etc.Ter.

cavet ne emat ab invitoCic.

cavere necubi hosti oportunus fieretSall.

ne sim spernenda, Exemplo caveo, am warned byOv.

cavendum est, ne, etc.Cic.

non admissum ... venio, sed cautum ne admittant, to preventLiv.

quod ut ne accidat cavendum estCic.

Beware of, take care not, be sure you do not

cave dixerisTer.

cave faxis Te quicquam indignumHor.

cave sis mentiarisCic.

cave roget teHor.

armis concurrant arma caveteVerg.

caveri foedere, ut, etc., that provision should be madeCic.

cavisse deos ut libertas defendi possetLiv.

With accusative, to guard against, be aware of, beware of, provide against, keep clear of

tu, quod cavere possis, stultum admitterestTer.

cur hoc non caves?Cic.

cavebat Pompeius omnia, ne, etc.Cic.

vallumCaes.

hunc tu cavetoHor.

hoc caverat mens provida, had preventedHor.

Fata cavensVerg.

cavenda est etiam gloriae cupiditasCic.

Quid quisque vitet, numquam homini satis Cautum estHor.

in quibus cave vereri (i.e. noli)Cic.

caveret id petere a populo R., quod, etc.Sall.

occursare capro cavetoVerg.

commisisse cavet, quod, etc.Hor.

In law, to take care for, provide, order, decree, dispose of, stipulate

cum ita caverent, siCic.

altera (lex) ipsis sepulcris cavetCic.

de quibus (agris) foedere cautum estCic.

sibi se privatim nihil cavere, to stipulateLiv.

si cautum esset eos testimonium non esse dicturosCic.

With ab, to make oneself secure, procure bail, take surety

obsidibus inter seCaes.

nisi prius a te cavero, ne quis amplius, etc.Cic.

ab sese caveat neminem esse acturum, etc., take securityCic.

quid ita Flavio sibi cavere non venit in mentemCic.

To make secure, give security, guaranteeCic.

(civitates) obsidibus de pecuniā caventCaes.

quoniam obsidibus cavere inter se non possintCaes.

With dative, to keep from, protect, have a care for, make safe, take care of

quod regi amico cavet, non reprehendoCic.

melius ei cavere volo, quam ipse aliis soletCic.

aliis cavit, non cavet ipsi sibiOv.


Text based on data provided by Perseus Digital Library, with funding from The National Endowment for the Humanities. Original version available for viewing and download at http://www.perseus.tufts.edu