konsonant.-Konjugation
perdere
perdō perdidī perditum
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch:
per-do, didī, ditum, ere, gleichsam zugrunde gehen, daher
I)(im Passiv gewöhnlich pereo, perditus, periresiehe Lachm. Lucr. p. 121) zugrunde richten, vernichten, verderben, ruinieren, unglücklich machen (Gegensatz servare)
A)im Allgemeinen
aliquemCic.
puerum perditum perdere, vollends zugrunde richtenCic.
perd. funditus civitatemCic.
desiderium per luxum atque libidinem pereundi perdendique omniaLiv.
aliquem capitis perdere, jemanden ums Leben bringen, dem Tod preisgebenPlaut. asin. 132; Bacch. 490; mil. 371Gell. 1, 3, 4
nos quidem miseras perdidit, sie hat uns (durch ihren Tod) in die tiefste Trauer versetztTer. Andr. 803
quae (mors) omnes cives perdiderit et afflixerit, für alle B. ein harter Schlag warCic. Rosc. Am. 33
poetisch
p. serpentem, tötenOv.
aethera umbrā, verdunkelnVal. Flacc.
im Passiv
verbis perderis ipse tuisProsper epigr.
impii de terra perdenturVulg. prov. 2, 22
ne cum istis iudicer et perdar in die iudiciiAugustin. serm. 5, 3
quasi sterquilinium in fine perdeturVulg. Iob 20, 7
ut licentiosis cupiditatibus domitis haec vitia perderenturAugustin. epist. 138, 14
B)insbesondere
1)vertun, verschwenden, unnütz vergeuden
fortunasTer.
operam oder oleum et operamCic.
blanditiasOv.
quae ego si non profundere ac perdere videborCic.
mortem oder letumSen. Lucan.
Decius amisit vitam, at non perdidit Cornif. rhet.
tempusCic. Sen.
poteras has horas non perdere, konntest sie sparenPlin. ep.
perditur haec inter misero lux non sine votisHor. sat. 2, 6, 59 (wo Lachmann unnötig porgitur = porrigitur lesen will; vergleiche Nummer I, A und Nummer II, A die Beispiele mit Passiv)
2)moralisch verderben
cur perdis adulescentem nobis?Ter.
imperii moresPlin.
II)übertragen: unwiederbringlich verlieren, verlustig gehen, verlustig werden, um etwas kommen
A)im Allgemeinen
vidulum cum auro atque argento multoPlaut.
arma, zonamHor.
liberosCic.
vocemCic.
oculosCic.
vitamMart. (und im Passiv si principis vita perditurAmm. 14, 5, 4[wo Gardth. periclitetur])
litemCic.
spemPlaut. Liv.
fugam, den Weg zur Fl.Mart.
nomen, vergessenTer.
qui se putaret nihil habere, quod de existimatione perderet Cornif. rhet.
ne quid aut ex amore aut ex iudicio tuo perdamPlanc. in Cic. ep.
B)insbesondere: im Spiel verlieren
quod in alea perdiderat, der SpielverlustCic.
absolut
non cessat perdere lusorOv.
lucrandi perdendive temeritas, SpielwutTac.
☞Vulgärlateinisches Perfekt perdediCorp. inscr. Lat. 7, 140 (wo perdedit)
archaistischer Konjunktiv Präsens perduim, is, it, intPlaut. aul. 672; Amph. 845; Epid. 66 und andereTer. heaut. 811 und andere und in der Verwünschungsformel di te (istum und dergleichen) perduint! Cic. Deiot. 21; ad Att. 15, 4, 3Apul. met. 9. 21; apol. 75
Charlton T. Lewis, An Elementary Latin Dictionary:
per-dō, (subjunctive perduintTer.Cic.), didī, ditus, ere, to make away with, destroy, ruin, squander, dissipate, throw away, waste, lose
frugesCic.
se ipsum penitusCic.
sumat, consumat, perdat, squanderTer.
tempora precandoOv.
oleum et operamCic.
Frequentative in forms of cursing
te di deaeque omnes perduintTer.
Supine accusative
Quor te is perditum?Ter.
se remque publicam perditum ireSall.
Perditur haec luxHor.
To lose utterly, lose irrecoverably
omnīs fructūs industriaeCic.
litem, lose one's causeCic.
causamCic.
nomen perdidi, i.e. have quite forgottenTer.
ne perdiderit, non cessat perdere lusorOv.
perdendi temeritas (in gaming)Tac.
Text based on data provided by Perseus Digital Library, with funding from The National Endowment for the Humanities. Original version available for viewing and download at http://www.perseus.tufts.edu