Adjektiv 3. Dekl. zweiendig (i-Dekl.)
gravis e
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch:
gravis, e (altindisch gurú-h, griechisch βαρύς, gotisch kaurus), schwer
I)an sich schwer, wuchtig (Gegensatz levis)
1)eigentlich
a)von Leblosem
α)überhaupt
onusHor.
onus armorumCaes.
peraPhaedr.
catenaOv.
arma, telaSen. Curt.
argentum, massivesSen.
β)vom Boden: schwer, fett
terraHor.
tellusVerg.
γ)von Speisen: schwer, schwer verdaulich
cibusCic.
cenaPlin. ep.
gravissima bubulaCels.
b)von lebenden Wesen
α)schwer = groß und starkVerg. Aen. 5, 447
β)schwer = schwerbewaffnet
agmenLiv.
und
milesTac.
γ)schwer = schwerfällig
canis (Gegensatz pernix)Col. 7, 12, 8
2)übertragen
a)vom Ton: tief, Bass- (Gegensatz acutus)
vox, sonusCic.
syllaba, unbetonte (Gegensatz acuta)Quint.
und poetisch: überhaupt tief, dumpf, stark
vox, sonusOv.
fragorOv.
b)als habituelle Eigenschaft lebender Wesen und lebloser Gegenstände
α)wichtig, gewichtig, schwer ins Gewicht fallend, gewichtvoll, bedeutend (Gegensatz levis)
civitasSall. fr. Liv.
gravissima civitasTac.
epistulaCic.
causaCic.
auctoritasCic.
nec umquam fuit apud populum gravior oratio, quam etc., machte mehr Eindruck auf das V.Cic.
von Personen
virSall. fr.Liv.
testis, auctorCic.
historicusNep.
auctoritate gravioresCic.
β)würdevoll, erhaben, feierlich, majestätisch (Gegensatz levis)
plectrumOv.
numenCic.
besonders von der Rede und vom Redner
genus epistularum severum et grave (Gegensatz familiare et iocosum)Cic.
genus dicendi, oratioQuint.
carmen, episches (Gegensatz molles versus)Prop.
AesopusHor.
AeschylusQuint.
tum graves sumus, tum subtilesCic.
γ)charakterfest, konsequent (Gegensatz levis)
homoCic.
virVell.
oder: ernst, besonnen, bedächtig, streng, hart (Gegensatz blandus, iucundus)
superciliumPlin. pan.
senatus consultumCic.
sententiaCic.
gravior (Cato) in laudandoCic.
gravissimi dominiCic.
quando tuus animus est natu gravior, den Jahren nach besonnener istTer. heaut. 645
c)als ausgeübte Eigenschaft
α)überhaupt: schwer, wuchtig, drückend, heftig, stark, mächtig, gewaltig, hart, tüchtig, derb, arg, schlimm, furchtbar
solHor.
aestusHor.
frigusEutr.
aestasVerg.
tempestasCic.
AfricusTac.
alapaPhaedr.
ictusHor.
sopor, somnusCurt.
morbusNep.
vulnusCaes.
bellumSall.
pugnaEutr.
proeliumNep.
imperiumLiv.
iniuriaeCic.
contumeliaeHor. Vell.
poenaSall.
suppliciumCurt.
inimicitiaeSall.
graviore verbo uti non libet oder nihil gravius dicam, gelinder gesprochenCic.
ne quid gravius in fratrem statueretCaes.
quod si quid ei a Caesare gravius accĭdissetCaes.
von Personen: gewaltig
victorVerg.
aciesLiv.
gravis ictu, mit gew. SchlagVerg.
Nerëidum numen, schwer zürnendOv.
poetisch: Akkusativ grave (gewaltig) statt des Adverbs
grave risit, gr. mugitStat.
gr. vociferarisVal. Flacc.
β)schwer dem numerischen Wert nach: hoch
pretiumSall. fr.
fenusSuet.
vectigaliaSuet.
daher: wertvoll, kostbar
supellexPlin. ep.
γ)groß der Zahl nach
pavonum gregesVarro sat. Men. 183
d)als auf einen Gegenstand einwirkende Eigenschaft
α)auf die Sinne, und zwar auf den Geruchsinn: stark, auffallend, empfindlich, ekelhaft, widerlich
odor gr., iucunde oder suaviter gravisPlin.
odor caeni gravisVerg.
elleborusVerg.
hircusHor.
und auf den Geschmacksinn: streng, bitter
absinthiusVarro sat. Men. 440
und auf den Geruchsinn: widerlich, stinkend
sentinaIuven. 6, 99
mullus iam gravis est, stinkt schonPetron. poët. 93, 2
β)dem Körper lästig, nachteilig, schädlich, ungesund
aureum amiculumCic.
locusLiv.
MinturnaeOv.
solum caelumqueTac.
anni tempusCic.
autumnusCaes.
pestilentiā gravis annusLiv.
γ)überhaupt: schwer, beschwerlich, unbequem, empfindlich, hart, drückend, lästig, unerträglich, schädlich, herb, schlimm, traurig, unheilvoll
αα)von Leblosem
opus, laboresVerg.
causa (Prozess)Quint.
fortunaCaes.
senectusCic.
vitaSall.
morsOv.
militiaHor.
mit Dativ
alicui gravis est militiaCurt.
hoc si tibi grave estNep.
hic dies nostris longe gravissimus fuitCaes.
(alicui) grave est mit folgendem InfinitivTer.Cic. Tac.
in populum Rom. grave est mit folgendem InfinitivCic.
grave duxi mit folgendem InfinitivCic.
und gravis mit 2. Supinum
grave est dictuCic.
haec gravia audituLiv.
conatu quam effectu graviusLiv.
und neutrum Plural substantivisch
gravia perpessusEutr.
passus gravioraVerg.
graviora minari, schlimmere StrafenOv.
ββ)von Personen: beschwerlich, lästig, unangenehm, unerträglich
adversariusCic.
accolaeCurt.
mit Dativ
alicui odiosus et gr.Cic.
libertati Graeciae gravisLiv.
gravis etiam eorum auribus, qui etc.Curt.
cogor ipse meis auribus esse gravisProp.
mit in und Akkusativ
gravis in rem publicam materTac.
II)schwer durch etwas = mit etwas beschwert, beladen, belastet, geschwängert, stark besetzt, bedeckt
1)eigentlich: absolut
agmenLiv.
comitatus, schwerfälliger TrossCurt.
arbor (fruchtbeschwert)Ov.
gewöhnlich mit Ablativ
miles gr. armisLiv.
quasi gravis vinculis, als wenn ihr die K. zu schwer wärenPlin. ep.
agmen praedā graveLiv.
graves hostilibus spoliis navesLiv.
gr. dextera iaculoOv.
gr. habenae auroOv.
barba gr. nimbisOv.
2)übertragen
a)geschwängert, schwanger, trächtig
uterusOv. (vergleiche gravis maturo pondere venterOv.)
graves fetaeVerg.
fit gravisOv.
sacerdos Marte gravisVerg.
ballaenae utero gravesPlin.
b)beschwert, voll von Speisen und Getränken, trunken vom Schlaf
graves somno epulisqueLiv.
graves crapulā (Gegensatz sobrii)Curt.
mero ac vigiliis gravisCurt.
c)beschwert, beladen mit einem physischen Übel usw., schwach, krank durch etwas
corpusHor.
gewöhnlich mit Ablativ
vulnereVell.
graves avide hausto umoreCurt.
mit de und Ablativ
de vulnereVal. Flacc.
d)beschwert, gebeugt von Jahren, hoch an Jahren, hochbetagt, mit Ablativ
gravis oder gravior aetateLiv.
gr. senectuteTac.
gr. annisVerg. Hor.
gr. iam aetate et corporeVell.
iam aetate et viribus erat graviorLiv.
Charlton T. Lewis, An Elementary Latin Dictionary:
gravis, e, adjective with comparative gravior, and superlative gravissimus 2 GAR-, heavy, weighty, ponderous, burdensome, loaded, laden, burdened
gravi onere armorum oppressiCaes.
corpusCic.
Ipse gravis graviter ConciditVerg.
bullae aureaeCic.
navigiaCaes.
agmenLiv.
gravius dorso subiit onusHor.
robur aratriVerg.
tellusVerg.
naves spoliis gravesLiv.
aere dextraVerg.
imbre nubesLiv.
After the as was reduced in weight
aes grave, heavy money, money of the old standard (a full pound in each as)Liv.
With young, pregnant
sacerdos MarteVerg.
uterusOv.
Of sound, deep, grave, low, bass
sonusHor.
gravissimus sonusCic.
sonus auditur graviorVerg.
fragorOv.
Of smell or flavor, strong, unpleasant, offensive
hircus in alis, rankHor.
elleboriVerg.
odor caeniVerg.
sentinaIuv.
Burdening, oppressive, serious, gross, indigestible, unwholesome, noxious, severe, sick
cibusCic.
cantantibus umbraVerg.
anni tempore gravissimo, seasonCic.
autumnus in ApuliāCaes.
virusHor.
tempus, weatherLiv.
graviore tempore anni acto, seasonLiv.
morbo gravis, sickVerg.
aetate et viribus graviorLiv.
vinoOv.
spiritus gemitu, difficultVerg.
oculi, heavyVerg.
Figuratively, hard to bear, heavy, burdensome, oppressive, troublesome, grievous, painful, hard, harsh, severe, disagreeable, unpleasant
paupertasTer.
laboresCic.
gravissima hiempsCaes.
volnusCic.
numquam tibi senectutem gravem esseCic.
Appia (via) tardisHor.
miserior graviorque fortunaCaes.
Principum amicitiae, oppressiveHor.
si tibi grave non erit, a troubleCic.
in Caesarem contiones, hostileCaes.
verbum graviusCic.
ne quid gravius in fratrem statueretCaes.
gravius est verberari quam necariSall.
edictumLiv.
graviora (pericula), more seriousVerg.
quo inprovisus gravior accederet, more formidableSall.
adversarius imperiCic.
As substantive neuter
O passi graviora, greater hardshipsVerg.
Of things, strong, weighty, important, grave, influential
inperium graviusTer.
quae mihi ad spem obtinendae veritatis gravissima suntCic.
gravissima caerimonia, most solemnCaes.
nihil sibi gravius esse faciendum, quam ut, etc.Cic.
exemplumHor.
gravissima civitasCic.
Of character, of weight, of authority, eminent, venerable, great
animus natu graviorTer.
auctoritate gravioresCic.
omnes gravioris aetatis, more settledCaes.
homo, soberCic.
gravis Entellum dictis castigat (i.e. graviter)Verg.
Text based on data provided by Perseus Digital Library, with funding from The National Endowment for the Humanities. Original version available for viewing and download at http://www.perseus.tufts.edu